Li Khi Vit Ch Xung Hang Trong Photoshop

  1. Li Khi Vit Ch Xung Hang Trong Photoshop 10

Fridays for future italy interview. Translation, editing, proofreading, web/software localizationAccount typeFreelance translator and/or interpreter, Verified memberData securityCreated by Evelio Clavel-RosalesThis person has a SecurePRO™ card. Outsourcer nameCountryLWACommentOutsourcer feedbackIndia5Hidden.United States5Hidden.Japan1Hidden.United States4Hidden.Japan1HiddenHiddenChina5HiddenHiddenIndia5HiddenHiddenPoland5HiddenHiddenIndia5HiddenHiddenUnited States5Hidden.Egypt5HiddenHiddenIndia5HiddenHiddenUnited States5Hidden.India5HiddenHiddenSouth Korea5Hidden.India5HiddenHiddenEgypt5HiddenHiddenIndia4HiddenHiddenFrance1Hidden.India5HiddenHiddenChina1Hidden. LessGlossaries,Translation educationBachelor's degree - hanoi university of technologyExperienceYears of translation experience: 5.

Li Khi Vit Ch Xung Hang Trong Photoshop 10

Li Khi Vit Ch Xung Hang Trong Photoshop

Registered at ProZ.com: Mar 2008. CURRICULUM VITAEI.Personal information-Full name: Ngo Thanh Ha-Address: No. 28 – Le Loi Street – Dong Tam ward – Yen bai City – Yen Bai Province, Vietnam-Email address: thanhhabkd1311@gmail.com /thanhhabkd1311@yahoo.com-Skype: thanhhabk II. Softwares:Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Powerpoint, Adobe Acrobat, Wordfast, Trados 2007/2009 (Idiom software package), Trados 2011, Passolo, X-Bench, SDLX - light version, De Javu, MemoQ,.III. Translation rates-Language pair: English to Vietnamese and Vietnamese to English,-Translating rate: $0.05 0.10 per word-Proofing rate: 0.02$ per word-Transcribing rate: $2.5 - $5 per minute.-Hourly rate: 18USD per hourIV.Education-2004 – 2009: Faculty of Foreign Languages, Hanoi University of Science and Technology, Hanoi. Bachelor degree.-2009- 2011: Banking Academy, Hanoi, Vietnam, Bachelor in Finance and Banking- Association of Chartered Certified Accountant, Professional Certificate issued by ACCA UK-TOIEC – 810 points-2005: Certification on Japanese Proficiency – Level 3V.Work experience.March – June 2008: Internship: Center for Research and Management Consultancy.June – September 2008. Translator cum Secretary: Tran.H.N & Associates Attorney Office, Hanoi.September – December 2008.

Posted on